Machineflesh 2D Challenge Entry: Nicolas Richelet


#74

wow. this is an impressive progress! I´ll keep one eye on this thread! keep going! :wink:

cheers


#75

Another little update


#76

The latest effects on the oil water are crazy.:stuck_out_tongue:


#77

Russo -> Thank you very much ! I must admit that my two first attempt at coloring looks like…mmm…crap.
But after seeing all the great jobs on this challenge, i learned a lot and my painting, fortunality, has take a better way (i think).
This challenge helps me to progress and that’s the goal !! (Special thanks to the CGtalk team :wink: )
Thanks again Russo. :beer:

Riddick -> My oily water is less crazy than you :drool: :beer:


#78

Added some caustics and made some minor tweaks.
Comments and Critics are welcome :slight_smile:


#79

:slight_smile: I can’t believe I’ve not come across your thread before now…

really great image and the details are superb. It’s a real shame that because of limitations of image size for posting that you lose some of the definition on the wide as I bet this will look great as a high res final image.

Great work!!:applause: :thumbsup:


#80

dude , this has taken a leap from the early pics ! yea
they was just sketches , but anyways

I especially like the glowy parts , the closeup was pretty
cool too


#81

Wow guys ! Thank you very much for your great comments !
I’m happy that you like my image ! Your works are so amazing, that’ an honor for me :bowdown:

About the details, i’m thinking i made too much of them, because they will not probably be visible on the final image…i don’t really know… So maybe i’m gonna limit the level of details, i’d like to have some opinions about that, i have some doubts.

And i don’t understand why the image i submit appears always in a bad quality (blurry) on my thread, it seems that it is recompressed after the submission…maybe i post too large images. :surprised

btw, thank you guys, it’s great to have feedback from all of you :slight_smile:


#82

:slight_smile: the image isn’t blured, it’s just that you don’t get the level of quality on postings as you do when you look at it high res on your own computer in Painter or Photoshop…just seems a shame that we won’t see all these great works at that high resolution…but maybe I’ve just been sat in a dark room for too long and don’t know what I’m on about…

Don’t worry about it, your work looks great anyway and we’re all in the same boat so to speak…:wavey:


#83

:slight_smile: Thank you for your reply MrFreeman. I looked with a lens at the other works and the result is blurred too. You’re right, we are in the same boat.:shrug:
I decided to post directly a big closup :p, i work on the man’skin details


#84

Here’s the final image. I stop here, no more inspiration, no more ideas. That’s over for me.
I was happy to participate in this challenge. I learned a lot from you, guys !! :slight_smile:
That was a tremendous experience !
Good luck everybody !!


#85

I’ve found this french song on the web. It illustrate perfectly the idea of my painting.
Here’s the french version, sung by the french singer Juliette Greco :

“Un petit poisson, un petit oiseau”

Paroles: J.M. Rivière. Musique: Gérard Bourgeois 1966
© 1966 Disque Philips


Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut

Quand on est lĂ -haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire

Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau

Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille.


I’ll put a translated version in the next post


#86

I’ve found a song on the web that illustrate perfectly the subject of my painting.
It is sung by the french singer Juliette Greco.
Here’s the french lyrics :

Juliette Gréco
Un petit poisson, un petit oiseau

Paroles: J.M. Rivière. Musique: Gérard Bourgeois 1966
© 1966 Disque Philips


{Refrain:}
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut

Quand on est lĂ -haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire

Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau

Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille.



#87

I’ve found a song on the web that illustrate perfectly the subject of my painting.
It is sung by the french singer Juliette Greco.
Here’s the french lyrics :

Juliette Gréco
Un petit poisson, un petit oiseau

Paroles: J.M. Rivière. Musique: Gérard Bourgeois 1966
© 1966 Disque Philips


{Refrain:}
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut

Quand on est lĂ -haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire

Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau

Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille.



#88

I’ve found a song on the web that illustrate perfectly the subject of my painting.
It is sung by the french singer Juliette Greco.
Here’s the french lyrics :

Juliette Gréco
Un petit poisson, un petit oiseau

Paroles: J.M. Rivière. Musique: Gérard Bourgeois 1966
© 1966 Disque Philips


{Refrain:}
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut

Quand on est lĂ -haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire

Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau

Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille.



#89

I’ve found a song on the web that illustrate perfectly the subject of my painting.
It is sung by the french singer Juliette Greco.
Here’s the french lyrics :

Juliette Gréco
Un petit poisson, un petit oiseau

Paroles: J.M. Rivière. Musique: Gérard Bourgeois 1966
© 1966 Disque Philips


{Refrain:}
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut

Quand on est lĂ -haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire

Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est lĂ -haut
Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau

Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille.



#90

Holy S…t !! I thought that my post did’nt work !!! And now, there’s sixth the same message…
:shrug:


#91

Here’s the translated (by google…) version of the previous song.
Sorry again for the quintuple post.

Juliette Gréco
A small fish, a small bird

Words: J.M. River . Music: Gerard Middle-class man 1966
© 1966 Philips Disc


A small fish, a small bird
Loved tender love
But how to be caught there
When one is in water
A small fish, a small bird
Liked tender love
But how to be caught there
When one is up there

When one is up there
Lost with the hollows of the clouds
One looks in bottom to see
Its love which swims
And one would like to change
Its wings in fins
Trees in diving board
Sky out of bath-tub

A small fish, a small bird
Loved tender love
But how to be caught there
When one is up there
A small fish, a small bird
Liked tender love
But how to be caught there
When one is in water

When one is in water
It is wanted that comes the storm
Who would bring sky
Much more than one message
Who could of a blow
To change during the voyage
Feathers in scales
Wings in pullover
Algae in straw.


#92

Good Work Newke!
I know that it was certainly your must biggest picture ever made!
And congratulation for all your efforts!
Good luck man!!:beer:


#93

:thumbsup: wow tres beau travail!!