View Full Version : Anyone speaks German?
gfx@rt 10-25-2003, 03:55 PM http://www.amazon.de/exec/obidos/search-handle-form/ref=sr_sp_go_qs/302-2860572-9851243
Then you're a lucky person; 17 Cinema 4D books!
Somebody has to do something about this!
|
|
prayas
10-26-2003, 07:43 PM
just for the link you posted!
:::Fehler im Browser-Programm?
Achtung: Bei dem von Ihnen verwendeten Web-Browser scheint ein Programmierfehler vorzuliegen. Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Problem zu umgehen:
Zur vorherigen Seite zurückkehren: Klicken Sie in der Navigationsleiste des Browsers auf die Schaltfläche ZURÜCK, bis Sie sich auf der gewünschten Seite befinden.
Abmelden: Klicken Sie auf das Einkaufswagensymbol oben auf der Seite, und nehmen Sie die Abmeldung mit dem Standard-Server (anstatt dem sicheren Server) vor. Sie können uns Ihre Kreditkartenangaben telefonisch oder per Fax übermitteln.
Sie verwenden als Web-Browser Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1). :::
This is what i got. And yes many C4d users speak german. I don't exactly know why we do have the biggest support by writers right now but i can't see something wrong about this.
For other programms i have to say it is the same with english books. I learned this language to read the books because nobody like to translate them becasue they say there is no market to make a german book of this.
Just my opinion.
P..:
The english speaking market might just be a tiny bit larger than the other way around ....... give it a second thought.
flingster
10-27-2003, 12:10 AM
i know what prayas is saying...but i don't think anybody really has issue with there being 17 german language cinema4d books...i just think we are unhappy about so few english language books...:shrug:
gfx@rt
10-27-2003, 01:00 AM
See, what I don't understand is why publishers in Germany see a market for a reasonable small group of people who speak German and why English publisher don't see a market for close to a billion people who can read English. I don't get it or it must be that there are more users who can read German than English... I hardly doubt that though.
gfx@rt
10-27-2003, 01:04 AM
Originally posted by prayas
just for the link you posted
Not my fault, seems that Amazon's links change on a dime.
Here you go: http://www.amazon.de
Enter in the box called 'Schnellsuche': Cinema 4D
and then select bucher in the drop-down menu and start drooling :D
A.v.K.
10-27-2003, 10:54 AM
Originally posted by gfx@rt
See, what I don't understand is why publishers in Germany see a market for a reasonable small group of people who speak German and why English publisher don't see a market for close to a billion people who can read English.
Of course it's true that there are more readers in the english speaking countries than in german speaking countries, but what about the C4D userbase there?
As C4D started in germany I doubt that the US market of C4D users is already up to par with the european market already. This might and will change as C4D is a competitive piece of software, but not too much time ago I remember that nobody knew C4D in the USA.
It's still hard work to convince american publishers to do something to support a growing user base. They prefer to publish to a user base that is already strong. This keeps the risk smaller for them even if there are already a couple of other books around (see "photoshop" books for instance).
About all european C4D authors including myself had to face this problem in the past.
Erik Heyninck
10-27-2003, 11:07 AM
No one stops anyone from learning another language.
Most Europeans had to learn English, so where's the problem?
If you *really* want to know something, then neither Sanscrite nor hieroglyphs can stop you!
I'm learning German by visiting the sites, looking at the tuts, and by asking on the forum whenever there's a word I don't understand.
Don't take it for granted that everything has to be presented to you on a golden platter!
AdamT
10-27-2003, 12:17 PM
Originally posted by Erik Heyninck
No one stops anyone from learning another language.
Most Europeans had to learn English, so where's the problem?
If you *really* want to know something, then neither Sanscrite nor hieroglyphs can stop you!
I'm learning German by visiting the sites, looking at the tuts, and by asking on the forum whenever there's a word I don't understand.
Don't take it for granted that everything has to be presented to you on a golden platter!
I certainly admire your effort, but that's just not going to happen. I'm just miserable at picking up foreign languages I'm afraid.
Regarding the user base, don't forget that there are also a lot of users in the UK, Canada, and Australia/New Zealand who speak English, and, to the extent that there is one, English is pretty much the international language.
Halogen
10-27-2003, 01:03 PM
no. mathmatics is the universal language ;)
prayas
10-27-2003, 01:09 PM
jep halogen got it! No he doesn't i don' t understand most of that mathematic stuff.
Erik Your right but what AdamT said is quite a good point but i for myself think it has to do something with the risk of not selling your books.
Making a book is a time intensive and expensive thing. I'm talking about good professional made books.
Maybe we should just work with this problem. I for myself am translating some english tutorials into german. Maybe we should translate the german tuts also into english.
P..:
gfx@rt
10-27-2003, 02:24 PM
Arndt, ha! As if the Americans are the only ones who speak English!
It's like Adam said, there are a lot more countries where they speak English or at least understand it.
I'll give you a different example, 3 countries (there are a lot more); Portugal, Malaysia and Holland, countries where kids are thought English at a very young age, before they're even in highschool!
Speak German in Asia and you have a hard time to find someone who can understand you, but not so with English.
Don't forget that a lot of English books are also sold in countries where the people's native native language isn't English; not every local publisher wants to translate these books, but still, there are people who want to buy them even if they're written in English.
I do believe that what you said about 'growing user base' and the risks involved, that this is indeed the reasoning behind it, but I don't believe that the large user base (users who can read English, not just Americans) isn't there .
Originally posted by Erik Heyninck
No one stops anyone from learning another language.
Most Europeans had to learn English, so where's the problem?
If you *really* want to know something, then neither Sanscrite nor hieroglyphs can stop you!
I'm learning German by visiting the sites, looking at the tuts, and by asking on the forum whenever there's a word I don't understand.
Don't take it for granted that everything has to be presented to you on a golden platter!
What's your problem man? That last remark wasn't a kind remark!
Here's someone like me who wonders why there are more German books and you tell me to learn German. That's just too silly man (And annoying)!
And guess what (surprise, surprise!).... I studied German for 5 years (if I have to prove it, I will) , about 5 hours a week in school and add to that 2 other languages. I also worked 5 years for a German company. Then you might ask; why did you start this post if I can read so many internet sites and books that are written in these 4 languages. Because I prefer English, simple as that, especially when it comes to graphics and computers in general.
But that's not the discussion here. The discussion was... the "why"?
Arndt made a good point when he said about publisher who're still insecure because it's still a 'growing' user base.
See, that's the kind of answer I was looking for, not some lesson about which languages we all should learn.
A.v.K.
10-27-2003, 03:28 PM
Originally posted by gfx@rt
Arndt, ha! As if the Americans are the only ones who speak English!
It's like Adam said, there are a lot more countries where they speak English or at least understand it.
I'll give you a different example, 3 countries (there are a lot more); Portugal, Malaysia and Holland, countries where kids are thought English at a very young age, before they're even in highschool!
I know this, of course, but America is and will be the strongest market for such books. As the selling numbers of my translated V7 book show (and that one was availabe worldwide), the german C4D community is at least as big as the other worldwide part of the C4D community altogether. Hopefully this changes soon, but this is what gets recognised by the publishers, too.
Originally posted by gfx@rt
Speak German in Asia and you have a hard time to find someone who can understand you, but not so with English.
*lol* There is a big chance that you're right with this one, but have you ever been to Japan, one of C4D fastest growing communities in Asia? I had a hard time making myself clear speaking English...and that was at their international airport.
:D
As I see it, it's just a matter of time till C4D get's even more popular worldwide. Native translations will follow :thumbsup:
Originally posted by A.v.K.
As I see it, it's just a matter of time till C4D get's even more popular worldwide. Native translations will follow :thumbsup: [/B]
Yeah I think your right, were just going to have to wait :), and petition :p
One thing that kinda sucks about being a native english speaker is that when you talk to someone that was forced to learn it in highschool they can get mad at you for not knowing their language (when your in their country). Or at least it has been my experiance, so I start off speaking in spanish and switch to english like we found a common ground. Lol little white lies, but I find it helps sometimes when traveling abroad.
Currently I only am good at English, Spanish, and Latin... but German is quickly becoming desireable to me...
that was kinda random of me was'nt it lol :). I just wanted to post the first sentance, but then I didnt stop hehe.
A.v.K.
10-28-2003, 08:44 AM
Currently I only am good at English, Spanish, and Latin... but German is quickly becoming desireable to me...
That's pretty cool. Unfortunately learning new languages is pretty hard for me. I guess I am not patient enough to learn vocabulary :shrug:
At least I try to learn some japanese right now. It's so much more fun to watch Animes in japanese :scream:
jddog
10-28-2003, 01:47 PM
I live in Switzerland and our big opportunity is that in only a contry we speak 4 languages: German (well the "Schwitzer-dücht"), French, Italian and Romantch (the only real swiss languages of Svizra ;) ) Today I need to speak english too, and I learn it a little bit at school, then I learn it reading book in my university.
I was quiet the only one who read or bought book in any languages (exept german I got some serius problem to understand complex text in German so If I can found another language of this book I try to find it). That is my fortune... I can have a comunication with a lot of people... people can understand me, and yes to write in english for me is sometimes a real pain because I make a lots of mistakes... but I have comunication.
But for the commerce I think is really importan today to have another vision with translations of books and make more pressure to books companies to have translations.
For example why not to have the original book in english (for technical purpose) and have a CD-Rom with the same book in pdf with German/French/italian/Spanish translation?
If is too complicated or that cost too much to produce fisically the translated book, today with our technoligies we can produce economical version to creating e-books.
It can be really interesting to have the book in original and the pdf translated file...
Personally I found in libraries in Switzerland Arndt book only in French, I got C4D in english, ... same things for other soft like Illustrator or Photoshop, Italian Fench german and english books, I took what I found and what i think is can be good to improove my workflow or i can learn something new...
just an opinion...
greetings jdd
hope I don't make a bloodbath of mistakes :D
JamesMK
10-28-2003, 01:58 PM
A. Any author is free to write in his preferred language, and any publisher is free to not provide translations - of course.
B. But on the other hand, almost anything within the realm of science (maths, medicin, biology, computer science etcetera ad infinitum) is traditionally written in english already from day one, and it's pretty strange that this situation with Cinema related books has arisen in the first place.
I've written quite a lot of documentation, tutorials and stuff like that for various 3D projects - and I guess most people appreciate the fact that I didn't write it in swedish...
The world can only benefit from a global language. English is already almost there - why not go all the way?
Erik Heyninck
10-28-2003, 03:42 PM
It was not my intention to be inpolite at all, but there is a practical situation, namely that there are many books on Cinema in German (because Cinema is, basicly, a German product) and few in English, and the American publishing houses don't seem to want to do much about this.
That's reality.
Then you can either sit down and wait untill something happens, talking endlessly about the fact that "someone" should do something about it (I'm certain that all German authors would love to see their books translated in English, Japanese, Hindi, Spanish and Chinese, the latter three also being languages that are used by many many people ;) ), or you can try to do something yourself. If you need/want books, well, then try to read what's inside. Not only there are a lot of illustrations, and knowing Cinema will make these very understandable, but there are also many German-speaking members of this board, and they will certainly help with the more specific words.
The first step is the hardest...
Hi,
the most books for CINEMA are available in german since there are many german CINEMA users and they are using CINEMA for a longer time then people in other countrys. Basicaly there simply was more time for german books beeing written and they were written in german becaus there were mostly germans who wanted them.
This situation changed in the last years, but writing books takes time and publishers are not known for taking risks.
Your best chance to get more english CINEMA books ist to write to publishers (maybe those who already published german CINEMA books) and tell them that you want a book on CINEMA in english.
At Maxon we can't do much about it. We are already working with the publishers on marketing etc. but we can't make them publish or translate a book.
Cheers
Srek
SeanL
10-28-2003, 05:25 PM
FYI --
I received a response from Peachpit press regarding my request for English language C4D books. The person wrote they would forward the request to their editorial dept.
So it seems they are reading their email.:)
Kotayus
10-28-2003, 06:16 PM
Originally posted by Halogen
no. mathmatics is the universal language ;)
Well, not to knit pick...but he never said it wasnt...he said:
Originally posted by AdamT
English is pretty much the international language.
:thumbsup:
smoke
10-28-2003, 07:28 PM
Originally posted by SeanL
FYI --
I received a response from Peachpit press regarding my request for English language C4D books. The person wrote they would forward the request to their editorial dept.
So it seems they are reading their email.:)
What email address did you use?
flingster
10-28-2003, 07:33 PM
Originally posted by smoke
What email address did you use?
why you gonna voice your concerns via....flame!
(JOKE - NO OFFENCE INTENDED)...just couldn't help myself...your name is after all SMOKE....and we all know there isn't smoke without fire...heh heh
:p :wip:
neilyb
10-29-2003, 08:03 AM
Just my 2 cents but.....before living in Germany with a French girlfriend I though the rest of the world ought to speak English! But now I have seen the error of my ways. Granted if you don't speak English you are going to be hard pushed to travel around most places in the world and be understood. But these European fellows, I am British therefore not European:p , have to learn other languages from the time they enter school. They really show up most of the Englsih speaking nations!! So if German users want to publish a book about a software which is (or was) German to start with then fine. I also note the majority of publishers are German (so they probably don't invisage a need to translate and re-publish as this would inccur higher costs!).
I therefore think we should not be looking for translations of German language books, rather books written by English speaking authors and Cinema4D experts!!!??? (trust me translations are never quite right anyway!)
Oh, and despite knowing enough German to live and work here I would never admit to being able to read books in this language!
flingster
10-29-2003, 02:03 PM
neilyb....congrats on the DIGIT mag entrys btw...
:buttrock: :beer: :buttrock:
neilyb
10-29-2003, 02:32 PM
Cheers Flingster.....I guess I was dissapointed as they cropped everything and didn't include the ones I really wanted in (I don't want to be just a 3D dude!) but any exposure will do!
CGTalk Moderation
01-16-2006, 11:00 AM
This thread has been automatically closed as it remained inactive for 12 months. If you wish to continue the discussion, please create a new thread in the appropriate forum.
vBulletin v3.0.5, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.